Organization Overview
組織概要
| 法人名称 | 一般社団法人 Mirae Movements |
| 設立 | 2026年(日本法人) ※シンガポール法人 Mirae Movements Pte Ltd は2024年3月7日設立 |
| 所在地 | 〒107-0062 東京都港区南青山1丁目26−16 5F |
| 電話番号 | 03-5771-8288 |
| 代表理事 | 中西 ふじ子 |
| 事業内容 | ・芸術・文化を軸とした国際交流プログラム ・高校生・大学生を対象とした探究型教育プログラム ・日本とアジアの教育機関の連携支援 ・国際共同プロジェクトの企画・運営 |
| 対象 | 主に日本の高校生・大学生(個人・学校単位) |
| 活動拠点 | 日本(東京)・シンガポール |
| 英語サイト | miraemovements.org |

Vision & Mission
私たちの理念
VISION
文化と教育を通じて、
日本とアジアをつなぐ
国際交流のプラットフォームを創る。
私たちは「Mirae=未来」という名のもと、アジアの多様な文化・知恵・人材をつなぎ、次世代のグローバル人材育成に貢献します。
MISSION
4つのミッション
- 日本とアジアの教育・文化交流を推進する
- 若い世代の国際的な学びの機会を創出する
- 大学・教育機関の国際連携を支援する
- 芸術・文化を通じた新しい国際交流を育てる
Schedule
代表挨拶
一般社団法人 Mirae Movements は、芸術文化のみならず、教育、国際交流、地域連携など幅広い分野を通して、人と人、地域と地域、そして国と国をつなぐことを目指して設立いたしました。
これまで私は、国際交流や教育、芸術の現場に携わる中で、体験を通して人が成長し、社会とのつながりを深めていく姿に数多く接してまいりました。 芸術文化には、言葉や国境を越えて心を動かす力があります。そして教育や地域とのつながりには、人の可能性を育み、未来を形づくる力があります。私は、こうした多様な分野を結び合わせることで、新しい学びや出会い、そして社会に開かれた価値を生み出していきたいと考えています。
また、本法人の活動は、私一人の思いによるものではなく、シンガポールをはじめとする海外の仲間たちとの協働によって支えられています。現地で専門性を持って活躍するプロフェッショナルとともに、それぞれの知見と経験を持ち寄りながら、国や地域を越えた新しい学びと交流のかたちを育んでいます。
私たちは、アジアをはじめとするさまざまな地域との連携を通じて、次世代を担う若者たちが新たな視点を得て、自らの可能性を広げていく機会を創出してまいります。 また、芸術文化、教育、地域社会をつなぐ活動を通じて、持続的で豊かな関係性を育み、より良い社会の実現に貢献してまいります。
本法人の活動が、未来を担う世代の成長と、社会の発展につながることを願い、誠実に歩んでまいります。 今後とも、皆様のご理解とご支援を賜りますよう、心よりお願い申し上げます。
一般社団法人 Mirae Movements 代表理事 中西 ふじ子
LEADERSHIP
代表・役員

代表理事
中西 ふじ子 Fujiko Nakanishi
- 株式会社オフィスフジコ代表
- 一般社団法人 Mirae Movements 代表理事
- Mirae Movements Pte Ltd 役員
- JBA(日本吹奏楽指導者協会)会員
- ロータリークラブ会員
大阪府生まれ。大阪女学院短期大学英語科卒業。証券会社勤務を経て渡米し、帰国後は国際教育・国際交流分野において、青少年を対象としたプログラムの企画・提案業務に従事。体験を通じた学びを軸に、次世代育成と国際理解の促進に長年携わるとともに、英語圏での駐在経験を通じて異文化理解と国際的な視野を培う。
その後、音楽大学において広報・入試広報・学生募集業務に携わり、芸術教育の現場で多様な企画を推進。
音楽をはじめとする芸術文化が、人の可能性をひらき、社会とつながる力を持つことを実感し、教育・文化・国際交流を横断する活動へと領域を広げる。
現在は、大学における芸術分野の学生募集戦略、広報戦略、入試導線設計、高校生向け探究体験型プログラムの企画運営などに携わるとともに、これまでの経験を基盤に、芸術文化を通じた次世代育成、国際交流、地域社会との協働を軸とした活動を推進している。
人と人、地域と地域、そして国と国をつなぐ新たな価値創造に取り組んでいる。

理事
碇 朋子 Tomoko Ikari
- クロスボーダーリサーチ株式会社代表
- 一般社団法人 Mirae Movements理事
- Mirae Movements Pte Ltd役員
日本政府機関での勤務中に、シンガポールへ赴任。
帰国後、株式会社ISAに入社し、アジア近隣諸国を対象とした日本人学生向けの国際交流プログラムを立ち上げる。異文化体験を通じた次世代育成に深く携わり、多国籍なネットワークを構築した。
その後、再びシンガポールへ拠点を移し、市場調査会社を設立。日本企業のアジア諸国への事業展開を支援。
2015年からはシンガポールの非営利法人「Youth Ambassadors」に参画し、アジア地域の学生を対象とした大規模な教育カンファレンスの企画・開催に尽力する。
2019年に自身のビジネスに専念するためYouth Ambassadorsを退職。
これまでの多角的な経験を活かし、グローバルな視点でのコンサルティングを展開している。
次世代への教育プログラムに対する強い情熱から、2024年に志を同じくする仲間とともに「Mirae Movements」設立。
プライベートではズンバやヨガを愛好するアクティブな一面を持つ。
また、熱心な動物愛護家でもあり、自宅では愛猫たちに文字通り「頭が上がらない(翻弄される)」生活を心から楽しんでいる。

理事
バーバラ・ユー Barbara Eu
- 一般社団法人 Mirae Movements理事
- Mirae Movements Pte Ltd役員
シンガポールを拠点に活動する教育者および異文化トレーナー。
大学において非常勤講師を務め、グローバルな文化理解を軸とした学際的かつ体験型の教育に携わる。King’s College Londonにてグローバル・カルチャー分野の修士号(MA Global Cultures)およびAKC(Associateship of King’s College)を取得し、その知見を活かした実践的な異文化教育および文化分析に取り組む。
米国の専門機関The Berkeley Center for Cultural Humility(CHUM)のシンガポールにおけるリードトレーナーとして、異文化理解や反人種差別、トラウマ配慮など多様な社会的背景への対応を扱う教育プログラムに携わるとともに、ホフステード理論に基づき国や文化による職場での価値観や行動の違いを分析するプログラム「Cultures-at-Work」(シンガポールのODE Consulting提供)の認定コンサルタントとしても活動。
大学生、教育関係者、社会人を対象に、文化的理解と相互尊重に基づくコミュニケーションや、多文化間における協働をテーマとした研修・ワークショップの企画・実施を行う。
二人の娘を育てる母でもあり、日常の中で多文化環境に根ざした実践を重ねている。趣味はサイクリング。
シンガポール国内を巡りながら地域社会とのつながりを深めている。
TWO OFFICES
2つの活動拠点
日本(東京)とシンガポールのふたつの法人が連携し、アジアの教育・文化交流を推進しています。

日本
一般社団法人Mirae Movements
日本国内で教育・文化交流活動を推進する一般社団法人です。
- 国内教育・文化交流活動
- プログラム企画・広報
- 参加者サポート(出発前〜帰国後)
同じ理念を共有
連携して推進

シンガポール
Mirae Movements Pte Ltd
アジアにおける教育ネットワークや国際プログラムの拠点として活動しています。
- アジア各国の大学・教育機関との連携
- 現地安全管理・教育運営
- 現地パートナーシップ構築
2法人が連携して推進する活動
国内での教育・文化交流活動
日本国内での国際理解教育・文化交流イベントの企画・実施
アジア各国の大学・教育機関との
ネットワーク構築
アジア各国のトップ大学・教育機関とのネットワーク構築
国際教育プログラムの共同企画
両法人の強みを活かした探究型・体験型の国際教育プログラムの開発・運営
HISTORY
沿革
One World One Music開催
Mirae Movements Pte Ltd シンガポール法人設立
一般社団法人 Mirae Movements 日本法人設立
日本語公式ウェブサイト公開




GET IN TOUCH
プログラムへのご参加・
学校との連携について
お気軽にご相談ください
個人参加のお問い合わせから、
学校単位での導入相談まで。
担当者より3営業日以内にご返信いたします。
